Introductie
Vanwege de voortdurende impact van COVID-19, kan informatie over cursussen die starten in september 2021 onderhevig zijn aan wijzigingen. We blijven uw onderwijs- en leerervaring verbeteren, zodat u vaardigheden en inzichten opdoet die waardevol voor u zijn en gewild bij werkgevers.
Kijk voordat u zich aanmeldt voor een cursus op de website voor de meest recent gepubliceerde cursusdetails. Als u zich aanmeldt bij de University of Bath , wordt u in overeenstemming met onze Algemene voorwaarden op de hoogte gebracht van belangrijke wijzigingen in het geadverteerde programma.Bereid jezelf voor om te werken als een bekwame vertaler Chinees-Engels en zakelijk tolk in deze masteropleiding.
Onze MA vertalen met zakelijk tolken (Chinees) is een zeer competitieve master, ideaal voor mensen met interesse en aanleg voor vertalen of zakelijk tolken.
Mogelijk werkt u al als vertaler en tolk op het vasteland van China, Taiwan, het VK of elders, of wilt u uzelf vestigen met de specialistische vaardigheden die nodig zijn om uit te blinken in dit beroep.
De focus van de cursus ligt op schriftelijke vertaling van Engels naar Chinees en Chinees naar Engels, evenals zakelijk tolken tussen Engels en Chinees. In het bijzonder ontwikkel je vertaal- en tolkvaardigheden die geschikt zijn voor het werken in het bedrijfsleven en afgestemd zijn op de marktbehoeften op het vasteland van China, Taiwan, het VK en andere regio's.
De cursus is zeer praktisch, dus je hebt volop kansen om je vaardigheden aan te scherpen en te ontwikkelen. Je zal:ruime ervaring opdoen in het vertalen van een breed scala aan teksten, van algemene zakelijke communicatie tot specialistisch en technisch materiaal
neem deel aan wekelijks gesimuleerde 'real-life' zakelijke verbindingsscenario's om uw vertolkings- en onderhandelingscapaciteiten te verbeteren
praktische ervaring opdoen in software voor vertaalbeheer
gewilde en belangrijke zakelijke vaardigheden ontwikkelen, zoals redigeren en proeflezen
nuttige inzichten verwerven in het promoten van uzelf als freelancevertaler en -tolkLeren en onderwijzenOns onderwijs staat hoog aangeschreven. Je krijgt les van ervaren docenten die hebben gewerkt als professionele vertalers en / of tolken; velen hebben vertolkt voor staatshoofden en ministers en werken voor mondiale organisaties zoals de EU en de VN. Als zodanig kunnen ze een schat aan ervaring met u delen en nuttige contacten bieden om te helpen bij potentiële vacatures en stages.
We organiseren ook regelmatig bezoeken van vertegenwoordigers van de taaldiensten van internationale organisaties, overheidsdiensten en commerciële ondernemingen, om u inzicht te geven in hun werkwijze.TrainingsmogelijkhedenVia ons uitgebreide netwerk van contacten proberen we voor studenten een interne of externe opleiding of praktische vertaal-, redactie- of proefleeservaring te organiseren bij de taaldiensten van internationale organisaties, aan de universiteit of op de freelancemarkt. Deze kansen bieden een onschatbaar inzicht in het werk van professionele taalkundigen en worden zeer gewaardeerd door werkgevers. Ze zijn echter niet verplicht of gegarandeerd.Graduate prospectsDe MA vertalen met zakelijk tolken is een zeer beroepsgerichte cursus die u zal uitrusten met een verscheidenheid aan overdraagbare vaardigheden, waaronder interpersoonlijke, communicatieve en organisatorische vaardigheden. Onze afgestudeerden hebben deze vaardigheden gebruikt om toegang te krijgen tot een verscheidenheid aan beroepen, waaronder tolken, vertaling, redactie, lesgeven, boekhouden en verdere studie.
Onze afgestudeerden zijn gaan werken voor de volgende organisaties:Net-a-Porter (Productredactieteam), Londen
Bank of China, Peking
DS Avocats Law Firm, Peking
SPD Silicon Valley Bank, Shanghai
RIFA Global Entertainment, China
Ernst & Young, Bristol en Londen
Menicon (drietalige coördinator)We hebben ook een zeer actief alumninetwerk en een hechte gemeenschap die loopbaanadvies deelt. Dit stelt ons in staat om te helpen met kortetermijntolk- en vertaalmogelijkheden, ondersteund door pas afgestudeerden.
University of Bath","author_url":"","source":""}" />Cursus structuurDeze cursus duurt 1 jaar. Het begint in september 2021 en eindigt in 2022. De welkomstweek begint op 27 september 2021.
Af en toe brengen we wijzigingen aan in onze programma's als reactie op, bijvoorbeeld, feedback van studenten, ontwikkelingen in onderzoek en het gebied van studies, en de vereisten van accrediterende instanties. U wordt op de hoogte gebracht van belangrijke wijzigingen in het geadverteerde programma, in overeenstemming met onze Algemene voorwaarden.Verplichte vakkenDeze verplichte eenheden worden momenteel door onze studenten bestudeerd, of worden nieuwe eenheden voorgesteld.
Semester 1Liaisontolken voor bedrijven (Chinees / Engels)
Chinese naar Engelse vertaling voor bedrijven
Engelse naar Chinese vertaling voor bedrijven
Proeflezen, redactie en managementvaardigheden voor vertalers en tolken (Chinees)Semester 2Liaisontolken voor bedrijven (Chinees / Engels)
Chinese naar Engelse vertaling voor bedrijven
Engelse naar Chinese vertaling voor bedrijven
Geavanceerde vertaling (Chinees)
Technologie gebruiken in de vertaalindustrie (Chinees)ZomerUitgebreid vertaalprojectLeren en beoordelen
Aan het lerenLaboratoriumsessies
lezingen
Online bronnen
Praktische sessies
seminars
tutorials
workshops
Beoordelingcursussen
Proefschrift
opstel
Online beoordeling
Mondelinge beoordeling
congres
Schriftelijk examen
Professionele accreditatiesDeze opleiding wordt erkend als behorend tot beroepsorganisaties.
Via zijn universitaire partnerschapsregeling biedt het Chartered Institute of Linguists gratis lidmaatschap aan taalstudenten om u te ondersteunen op de Pathway naar professioneel succesErkenning van beroepskwalificatiesEen aantal van onze graden wordt niet alleen erkend als een hogere academische kwalificatie, maar wordt ook geaccrediteerd door professionele organisaties in het Verenigd Koninkrijk. Een geaccrediteerd diploma kan u het recht geven om in een specifiek beroep te werken binnen het VK en in het buitenland (waar er wederkerige regelingen zijn met professionele organisaties in andere landen).
De vereisten om een beroep uit te oefenen, verschillen van land tot land. Als u uw beroep buiten het Verenigd Koninkrijk wilt uitoefenen, wordt u aangeraden te bevestigen dat de beroepskwalificatie in het Verenigd Koninkrijk die u zoekt, geldig is in het land waarin u van plan bent te werken.'De University of Bath is als Zweinstein voor vertalers en tolken.'
-
Yanan Pu MA-vertaling met zakelijk tolken (Chinees) (2017)ToelatingseisenBritse kwalificatiesJe moet een bachelordiploma of internationaal equivalent hebben, meestal 2: 1 of hoger.
Om je aan te melden voor deze cursus, moet je normaal gesproken de moedertaal beheersen in het Chinees of Engels. Kandidaten van wie de moedertaal niet een van deze talen is, kunnen van geval tot geval in aanmerking komen.
Houd er rekening mee dat u moet voldoen aan de Engelse taalvereisten voordat u zich aanmeldt voor dit programma.
We kunnen een aanbieding doen op basis van een lagere rang als u kunt aantonen dat u geschikt bent voor de opleiding.
Als uw eerste taal geen Engels is, maar u in de afgelopen 2 jaar uw diploma in een Engelssprekend land hebt behaald, kunt u worden vrijgesteld van onze Engelse taalvereisten.Engelse taalvereistenNormaal heb je een van de volgende dingen nodig:IELTS: 7.5 overall met niet minder dan 7 in de schrijfcomponent en niet minder dan 6,5 in de spreek-, luister- en leescomponenten
De Pearson Test of English Academic (PTE Academic): 73 met niet minder dan 65 in het schrijfelement en niet minder dan 58 in de spreek-, luister- en leeselementen
TOEFL IBT: 108 overall met een minimum van 27 in de schrijfcomponent en een minimum van 24 in de spreek-, luister- en leescomponentenMA Vertaling met zakelijk tolken (Chinees) van de University of Bath op Vimeo.Honoraria en financieringThuiscollegegeld: £ 10.000
Overzeese collegegeld: £ 21.500Extra kosten
Er is een eenmalige aanvraagvergoeding van £ 50, te betalen tijdens het online aanvraagproces via de online winkel
Er is een cursusborgsom van £ 250 verschuldigd bij ontvangst van een aanbieding voor een studieplek (verrekend met je cursusgeld). Deze kunt u betalen via de webwinkel.Hoe te betalenCollegegeldleningen
Als je een postdoctorale opleiding volgt, kun je mogelijk een lening afsluiten voor je collegegeld en de kosten van levensonderhoud.
Beurzen en beurzen
Je zou in aanmerking kunnen komen voor een studiebeurs of een beurs om je te helpen bij het studeren in Bath. U hoeft het niet terug te betalen.
Andere betalingsmogelijkheden
U kunt uw collegegeld betalen via automatische incasso, bankpas, creditcard, cheque, bankoverschrijving of contant. U kunt ook in aanmerking komen voor een studielening om u te helpen uw vergoedingen te betalen.budgetteringNaast de kosten van boeken moet u ook de kosten van scannen en fotokopiëren betalen. Je moet hiervoor minimaal £ 100 uittrekken.
Bij sommige cursussen gaat het om betrokkenheid buiten de universiteitscampus, en mogelijk moet u een deel van of alle kosten voor deze optionele evenementen betalen.